Stavilă, substantiv feminin Sinonime:
barieră, piedică, obstacol, baraj, zăgaz, dig, opritoare, stăvilar; (figurat) opoziţie, împotrivire, oprelişte.
Stăvilar, substantiv neutru Sinonime:
zăgaz, opritoare, ecluză, baraj, dig; (figurat) obstacol, piedică, împotrivire, oprelişte, stavilă.
Stăvili, verb Sinonime:
a zăgăzui, a bara, a opri, a reţine, a îngrădi, a împiedica.
Stăvilire, substantiv
Sinonime:
barare, curmare, împiedicare, îndiguire, înfrânare, întrerupere, oprire, zăgăzuire.
Anevoință, substantiv feminin (învechit)
Sinonime:
dificultate, greutate, impas, impediment, inconvenient, neajuns, necaz, nevoie, obstacol, opreliște, piedică, stavilă.
Bara, verb Sinonime:
a închide, a bloca, a astupa, a stăvili, a zăgăzui; (figurat) a împiedica, a opri, a întrerupe, a stopa; a anula, a desfiinţa, a şterge; a tăia; a obstrucţiona.
Bară, substantiv feminin Sinonime:
drug, stâlp, bârnă, grindă; semn, indiciu; levier, rangă; (regional) mocirlă, noroi.
Baraj, substantiv neutru Sinonime:
stăvilar, zăgaz; barieră, stop; (figurat) piedică, obstacol, oprelişte; oprire, blocaj, închidere, dig, baricadă; ecluză.
Cuminţi, verb
Sinonime:
a (se) astâmpăra, a (se) domoli, a (se) linişti, a (se) potoli, (învechit şi regional) a (se) stăvi, (învechit) a (se) înţelepţi.
Curma, verb
Sinonime:
a opri, a întrerupe, a pune capăt, a încheia, a suprima, a înceta, (figurat) a reteza, a stăvili, (figurat) a rupe, a tăia. Curmă, substantiv (învechit și regional)
Sinonime:
ascuțiș, tăiș. Curma, substantiv
Sinonime:
(botanică) curmală, (învechit) finică.
Dificultate, substantiv feminin
Sinonime:
anevoinţă, greutate, piedică, obstacol, impas, impediment, inconvenient, neajuns, nevoie, oprelişte, stavilă, (popular) opreală, poticală, potrivnicie, (învechit şi regional) scandal, sminteală, nevoinţă, poprire, stenahorie, (figurat) barieră, handicap, hop, greu, problemă, şicană, adversitate, vicisitudine.
Frâna, verb
Sinonime:
a opri, a înfrâna, a stăvili, a stăpâni, a pune frâu; a împiedica, a ţine în loc; a inhiba.
Frână, substantiv feminin
Sinonime:
piedică, obstacol, frâu, stavilă, baraj.
Frâu, substantiv neutru Sinonime:
hăţ, dârlog, frână; piedică, obstacol, stavilă, baraj.
Handicap, substantiv neutru
Sinonime:
balast, dezavantaj, dificultate, greutate, impas, impediment, inconvenient, neajuns, nevoie, obstacol, oprelişte, piedică, stavilă.
Hop, substantiv neutru
Sinonime:
dificultate, greutate, impas, impediment, inconvenient, neajuns, nevoie, obstacol, oprelişte, piedică, salt, săritură, stavilă, zguduitură, (la plural) hârtoape.
Iezătură, substantiv feminin
Sinonime:
baraj, dig, stavilă, stăvilar, zăgaz, (învechit) ezetură, (variantă) iezitură, (variantă) izitură.
Înfrâna, verb Sinonime:
a pune frâu, a stăvili, a potoli, a calma, a reține, a îngrădi, a tempera; a (se) stăpâni, a (se) abţine, a (se) opri.
Îngrădi, verb Sinonime:
a împrejmui, a închide, a claustra, a mărgini; a înfrâna, a pune frâu, a reţine, a limita, a stăvili.
Înstruna, verb Sinonime:
a acorda, a armoniza; a stăvili, a ține în frâu, a înfrâna, a potoli.
Mărgini, verb Sinonime:
a se învecina, a se hotărnici, a se răzori; a limita, a îngrădi, a restrânge, a reduce, a scădea, a diminua, a micşora, a stăvili; a se rezuma, a se mulţumi, a rămâne la (ceva).
Obstacol, substantiv neutru Sinonime:
piedică, barieră, stavilă; greutate, dificultate, opoziţie.
Oprelişte, substantiv feminin Sinonime:
piedică, stavilă, barieră, interdicţie; reţinere.
Opri, verb Sinonime:
a stăvili, a înceta, a curma, a bara, a întrerupe, a stopa, a împiedica, a nu îngădui, a ţine pe loc; a zăbovi, a rămâne undeva, a staţiona; a (se) stăpâni, a (se) înfrâna, a (se) abţine.
Opritoare, substantiv feminin
Sinonime:
obstacol, piedică, popritoare, (prin Transilvania) șurlău, (regional) târșă; baraj, dig, stăvilar, zăgaz.
Opune, verb Sinonime:
a pune piedică, a ţine piept, a (se) împotrivi, a zădărnici, a stăvili.
Piedică, substantiv feminin Sinonime:
stavilă, obstacol; (figurat) opoziţie, împotrivire; greutate, dificultate.
Potrivnicie, substantiv feminin
Sinonime:
adversitate, circumstanță nepotrivită, constrângere, dificultate, forță, greutate, impas, impediment, inconvenient, împotrivire, împrejurare nefavorabilă, îndărătnicie, neajuns, nevoie, obstacol, opoziţie, opreliște, opunere, ostilitate, piedică, rezistență, silă, silnicie, stavilă, violență, vitregie, vrăjmășie, (învechit) protivnicie.
Sminteală, substantiv feminin
Sinonime:
abatere, aiureală, bătaie, ciomăgeală, culpabilitate, culpă, daună, defect, dificultate, eroare, greșeală, greutate, impas, impediment, inconvenient, neajuns, nebunie, necaz, neconformare, neplăcere, nevoie, obstacol, opreliște, pagubă, păcat, piedică, pierdere, prejudiciu, scrânteală, stavilă, stricăciune, țicneală, vină, vinovăție, zăpăceală, (familiar) țăcăneală.
Ţărmuri, verb Sinonime:
a mărgini, a limita, a pune hotar, a îngrădi, a stăvili; a se învecina, a se mărgini; a trage la mal, a aborda.
Zăgaz, substantiv neutru Sinonime:
stăvilar, baraj, opritoare, iezătură, dig, scoc; (figurat) oprelişte, îngrădire, piedică, barieră, obstacol.
Zăgăzui, verb Sinonime:
a stăvili, a îndigui, a bara, a opri, a închide, a împiedica, a îngrădi.
Barat, adjectiv
Sinonime:
anulat, baricadat, blocat, invalidat, închis, stăvilit, tăiat, zăgăzuit. Barat, substantiv
Sinonime:
barare, (învechit) berat; (biserica catolică) călugăr, preot, sacerdot, (învechit) bărat. Bărat, substantiv (învechit)
Sinonime:
(biserica catolică) călugăr, preot, (învechit) barat; (învechit) berat.
Cormană, substantiv
Sinonime:
cucură, poliță, răsturnătoare, cătușă, lespede; catarg; stavilă; (regional) larvă de cărăbuș, vierme.
Curmare, substantiv
Sinonime:
încetare, contenire, întrerupere, oprire, (figurat) stăvilire.
Dig, substantiv
Sinonime:
ambarcader, baraj, batardou, chei, debarcader, estacadă, faleză, scoc, stăvilar, zăgaz, (regional) apărătoare, (regional) dighiu, (regional) diguială, (regional) gat, (regional) opritoare, (regional) opritor; (figurat) barieră, frână, obstacol.
Hăti, verb
Sinonime:
a arunca, a azvârli, a bara, a baricada, a stăvili, a zăgăzui; (regional) a trage, a scoate. Hăţi, verb
Sinonime:
a smuci, a zgâlţâi.
Opunere, substantiv
Sinonime:
confruntare, împotrivire, opoziție, punere față în față, stăvilire, zădărnicire.
Scurgătoare, substantiv
Sinonime:
deversor, săculeț, scurgere, sedilă, stavilă, stăvilar, zăgaz.
Poticală, substantiv
Sinonime:
belea, bucluc, dandana, dificultate, greutate, impas, impediment, inconvenient, încurcătură, înfrângere, învingere, năpastă, neajuns, necaz, nemulțumire, nenorocire, neplăcere, nevoie, obstacol, opreliște, pacoste, piedică, pocinog, rău, stavilă, supărare.
Opreală, substantiv
Sinonime:
(învechit și popular) arest, arestare, contenire, detențiune, dificultate, frână, greutate, impas, impediment, inconvenient, interdicție, interzicere, încetare, închisoare, întrerupere, neajuns, nevoie, obstacol, opreliște, oprire, piedică, prohibire, prohibiție, proptea, stavilă, (variantă) oprea.
Impediment, substantiv
Sinonime:
barieră, dificultate, greutate, handicap, hop, impas, inconvenient, neajuns, nevoie, obstacol, opreliște, piedică, poprire, sminteală, stavilă, (învechit) anevoință, (învechit) nevoință, (învechit) poticală, (învechit) potrivnicie, (învechit) stenahorie, (popular) opreală, (regional) scandal.
Poprire, substantiv
Sinonime:
interzicere, împiedicare, oprire, reținere, sechestru; dificultate, greutate, impas, impediment, inconvenient, neajuns, nevoie, obstacol, opreliște, piedică, popas, stavilă, ședere.
Nevoinţă, substantiv
Sinonime:
anevoință, belea, bucluc, caznă, cerință, chin, dandana, dificultate, efort, exigență, forțare, greutate, impas, impediment, imperativ, inconvenient, încurcătură, lipsă, mizerie, muncă, năpastă, neajuns, necaz, necesitate, nemulțumire, nenorocire, neplăcere, nevoie, obligație, obstacol, opreliște, osteneală, pacoste, piedică, pocinog, pretenție, rău, sărăcie, sforțare, silință, stavilă, strădanie, străduință, supărare, trebuință, trudă, zbatere.
Năsadă, substantiv (popular și regional)
Sinonime:
arie, arman, baraj, grămadă, maldăr, stăvilar, teanc, vraf, zăgaz, (regional) fățare.
Parcan, substantiv (regional)
Sinonime:
balustradă, baraj, bârnă, cadru, chenar, dungă, fortificație, îngrăditură, întărire, margine, palancă, parapet, pervaz, ramă, rampă, stăvilar, stâlp, șanț, zăgaz, zid de apărare, (variantă) părcan. Pârcan, substantiv (învechit)
Sinonime:
azimă.
Agesti, verb (regional)
Sinonime:
a aduce aluviuni, a forma un agest, a forma un stăvilar, a îngrămădi, a stăvili; a se aciua, a se cuibări, a se oploși, a se pripăși; (variantă) a (se) agestri.
Opust, substantiv (învechit și regional)
Sinonime:
baraj, dig, iaz, jgheab (de lemn), stavilă, stăvilar, zăgaz, (regional) apust, (regional) otpust.
Opritor, adjectiv (învechit)
Sinonime:
protector, susținător, (învechit) stăvilitor, (variantă) opritoriu.
Întrerupere, substantiv
Sinonime:
antract, contenire, curmare, discontinuitate, hiat, intermitență, interstițiu, încetare, oprire, pauză, sistare, suspendare, suspensie, tăcere, (figurat) stăvilire, (învechit și popular) opreală, (învechit și regional) întrerumpere; (întrerupere de sarcină) avort.
Labdă, substantiv (regional)
Sinonime:
lopată, minge, stavilă, (regional) laptă.
Scof, substantiv (regional)
Sinonime:
acoperiș, flămânzare, stavilă, trocuță, zăgaz, (variantă) scofă.
Îndiguire, substantiv
Sinonime:
stăvilire, zăgăzuire.
Îndiguit, adjectiv
Sinonime:
stăvilit, zăgăzuit.
Îndigui, verb
Sinonime:
a bara, a stăvili, a zăgăzui.
Zăgăzuire, substantiv
Sinonime:
barare, îndiguire, stăvilire, (figurat) oprire, (învechit) zăgăzare, (regional) hătire, (regional) hătit.
Iezit, adjectiv (învechit)
Sinonime:
baricadat, blocat, stăvilit.